Cennik tłumaczeń
Tłumaczenia pisemne
Ilość znaków strony przeliczeniowej dokumentu źródłowego obejmuje 1600 znaków, liczone ze spacjami – w przypadku tłumaczeń zwykłych oraz 1125, liczone ze spacjami – w przypadku tłumaczeń przysięgłych.
Modyfikacje cenowe
Bezpłatna wycena
Sprawdź
Tłumaczenie specjalistyczne
do powyższych stawek podstawowych przedstawionych w tabeli należy doliczyć 50%
Dodatkowa pierwsza kopia tłumaczenia
stanowi 50% powyższych stawek podstawowych przedstawionych w tabeli
Dodatkowa kolejna kopia tłumaczenia:
stanowi 30% powyższych stawek podstawowych przedstawionych w tabeli za każdą kolejną kopię dokumentu.
Tłumaczenie w trybie „Express”
dopłata wynosi 50% powyższych stawek podstawowych przedstawionych w tabeli
* Tłumaczenie specjalistyczne to tłumaczenie tekstów specjalistycznych, naukowych, branżowych o terminologii ściśle związanej z daną dziedziną, tłumaczenie jest wykonywane przez tłumacza posiadającego wykształcenie związane z daną dziedziną lub z doświadczeniem w danej dziedzinie.
Tłumaczenia ustne
Cennik tego rodzaju tłumaczeń każdorazowo ustalany jest indywidualnie.
Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art.66, par.1 k.c. Ceny mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
Zapraszamy do kontaktu
Jeśli potrzebują Państwo tłumaczenia a cenią sobie profesjonalizm, szybkość i wygodę, jesteśmy do Państwa dyspozycji przez 7 dni w tygodniu. Szanujemy Państwa czas, dlatego też wszystkie zlecenia tłumaczeń wykonujemy w możliwie jak najkrótszym czasie.